Я вернулся. Том 2 - А. Байяр
Хотя нет, не какого-то. Я был в курсе, что корпорация «Чен Групп», пусть не столь активно, занимается проектированием собственной гоночной линейки. Весьма специфическое направление, но и на подобную продукцию покупатель найдется. Были бы лишнее время и средства на продвижение.
Вот только по информации, которой я владел, Харин к этому направлению никакого отношения не имела от слова совсем. Ее группа разработки была ответственна за создание программного обеспечения для умных машин. И по большей части именно легковых, для широкой категории автомобилистов, потому что это было самым прибыльным и перспективным направлением.
Причем не я один заметил подвох на первом же слайде презентации. По конференц-залу пробежалась волна осторожных шепотков, которая в один момент была прервана звонким голосом госпожи Чен.
— Уважаемые коллеги! — начала она, но голос ее звучал не то чтобы очень уверенно. — Я собрала вас здесь, чтобы сообщить замечательную новость, которая касается всего отдела разработки, ответственного за создание и совершенствование системы искусственного интеллекта для автономной работы.
Я еще раз окинул изучающим взглядом всех присутствующих. С приглашением моей скромной персоны на эту вечеринку там, случаем, ничего не напутали?
— С этого дня по личному распоряжению председателя Чен Джи-Хуна в наши компетенции также будет входить разработка системы искусственного интеллекта для гоночных болидов корпорации. Более того, — повысила девушка голос, хотя конференц-зал и так был погружен в зловещую тишину, — нашей экспертной группе поручено оказать посильную помощь с технической составляющей в гонках полузакрытого типа, что состоятся с участием наших болидов уже через два месяца.
Слайды презентации идеально сочетались со словами госпожи Чен, но вот что касается эмоционального состояния девушки… Улыбка, которую она вымученно натягивала на свое лицо, больше напоминала мне сову, которую старательно пытаются натянуть на глобус.
— В нашу экспертную группу вошли не только свободные на данный момент специалисты, но и те, кому я могу доверить столь ответственное задание, — продолжала Харин.
Затем почему-то посмотрела на меня.
Ну вот, теперь понятно, что я здесь забыл… Ей просто не хотелось разгребать неожиданно свалившуюся на нее работу в одиночку, а ранее я уже и так хорошо зарекомендовал себя. Взять хотя бы, к примеру, ситуацию в звукозаписывающей студии, свидетелем которой стала и госпожа Чен. И это она еще не видела, как я дух выбивал из террористов в высотке «Арх Технолоджи»… То еще достижение, конечно, но капризной «принцессе» зашло бы на ура.
— … и я уверена, — перешла она наконец-то к завершающей части речи после получаса монотонного описания преимуществ нового назначения и разъяснения связанных с ним задач в будущем, — мы определенно сможем оправдать возложенное на нас председателем доверие. Просто потому, что мы лучшие в своем деле!
Хлипкие аплодисменты и вытянутые физиономии коллег красноречиво говорили о том, что в Аду они видели эту дополнительную ответственность вместе с доверием председателя в обнимку.
Тем не менее, прямое указание начальства никто обсуждать не собирался. Как говорится, за любой кипеш кроме увольнения. Но что-то мне подсказывало, что этим «замечательные» новости на сегодня не закончатся.
Так и оказалось, потому что когда госпожа Чен отдала распоряжение сотрудникам возвращаться на рабочие места…
— Менеджер Валкер, — окликнула она меня, когда я уж, было, тоже поспешил на выход из зала вместе с остальными, — задержитесь, пожалуйста. Нам есть о чем поговорить.
Девушка старалась держаться со мной официально, согласно деловому этикету, но мало кому было известно, что чуть менее официально Чен Харин на ночь глядя однажды распивала с менеджером Валкером соджу возле закусочной и напилась тогда до состояния нестояния. Буквально.
И стоило последнему сотруднику выйти из зала, захлопнув за собой двери… Да, смысла притворяться, что нас не связывает нечто большее, уже не было.
— Алекс… — медленно, словно во сне, приблизилась ко мне девушка почти вплотную и воззрилась снизу вверх. А я тем временем заглянул ей в глаза, ожидая разъяснений, касательно истинной природы этой неожиданной перетасовки отделов. Ну и ответственности тоже, само собой. — Кажется, мой дед сошел с ума…
Я вопросительно изогнул бровь.
— Совершенно не представляю, с какой стати ему взбрело это в голову, — поспешно отстранилась от меня Харин, одновременно отводя взгляд в сторону, — но…
— Госпожа Чен, — резко перебил я ее, вновь уселся за стол и развернулся в сторону девушки вместе со стулом. — Давайте-ка коротко, но по существу. Вместе посмотрим, что можно сделать.
Глава 8
— Значит, всё состоится здесь? — поинтересовался я у Харин, как только мы поднялись на одну из трибун, и теперь нашему взгляду открылась большая часть гоночной трассы.
Разошедшийся с самого утра ветер трепал наши волосы и воротники верхней одежды. Но то ли еще будет в декабре… Месяце, на который и было неожиданно запланировано данное мероприятие.
В силу климатических условий снег в Хвангапуре выпадал крайне редко. Столбики уличных термометров зимой давно не опускались ниже нуля градусов, однако холодные дожди и утренние заморозки никто не отменял. Тем была примечательна спешка председателя с проведением гонок.
— Именно, — кивнула девушка, упершись руками в металлическое заграждение. — Трасса еще относительно новая, так что у пилотов остается не так много времени, чтобы успеть ее освоить. Адаптировать голосового ассистента под нужды гонщиков так скоро не выйдет, поэтому…
— Я слышал, что эти ребята — профессионалы своего дела, — перебил я ее не самый оптимистичный поток мыслей. — И раз это действительно так, почему же вы сомневаетесь в их способностях, госпожа Чен?
— На самом деле, меня больше не сами пилоты волнуют, а, скорее, намерения моего деда, — опустилась на лицо Харин тень задумчивости. — Соревноваться мы будем с корпорацией «Мун Индастриал», а ее председатель — давний приятель моей семьи. Не знаю, что им обоим могло взбрести в голову. Всё это странно, но и деда подвести я не хотела бы… Понимаешь, Алекс?
Я нахмурился, вглядываясь вдаль.
Родная внучка в поведении старика Чен Джи-Хуна разбирается всяко лучше, чем я. И если она подмечает в нем какие-либо странности, значит, так оно и есть. Я бы предположил, что эти давние приятели, как выразилась сама Харин, на что-то поспорили и, по всей видимости, момент разрешения этого спора они откладывать не собирались. Даже если он мог поставить под угрозу безопасность самих пилотов и негативно сказаться на репутации обеих корпораций.
В чем-то с Инхо я всё же