Kniga-Online.club
» » » » Сергей Зверев - Флотское братство

Сергей Зверев - Флотское братство

Читать бесплатно Сергей Зверев - Флотское братство. Жанр: Боевик издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Можно узнать, чего ради пан старается? – агент Стасевич, сидящий на переднем сиденье, с любезной улыбкой обратился к Климковичу. – У пана нет своих собственных проблем, что он лезет в чужие и создает себе новые?

– Я только хотел выяснить судьбу своего старого друга, – глухо отозвался Климкович.

– Какого? Этого русского пьяницы-моремана? – агент службы бязьпеки стал еще более любезным и приветливым. – Это очень по-человечески понятно и простительно. Но для выяснения судьбы русского друга совершенно незачем избивать бармена. Достаточно было бы спросить у нас… Тем более что судьба Сергея Павлова всем известна, он попал под винты одного из судов в порту, и его изрубило на куски. Или у вас есть какое-то свое мнение на этот счет?

Но Славка Климкович только покачал головой.

– Вот и славно! – широко улыбнулся агент Стасевич. – Поручик полиции уже предупредил вас о том, что у вас могут возникнуть проблемы с гражданством?

– Да, предупредил, – глухо отозвался Славка.

– Имейте в виду, это не пустая угроза. По этой драке в кафе составлен протокол, одного его достаточно, чтобы усадить пана на пару лет в тюрьму. Или вовсе экстрагировать обратно в Россию. Тогда уж ни о каком гражданстве пан пусть и не мечтает!

Немного помедлив, Славка Климкович ответил:

– Да, да, я понимаю…

– Это очень хорошо, – приветливо улыбнулся капитан Стасевич. – Пан был пьяный, ему все померещилось. Пан не обязан что-то помнить… Своими стараниями он своего мертвого друга не воскресит, а вот неприятностей себе и своим близким наделать может очень много. А зачем пану лишние неприятности?

– Да, конечно, – снова глухо пробормотал Славка, покорно кивая головой.

– Вот и славно! – радостно отозвался Стасевич. – Пан должен быть впредь очень осторожным, положение его сложно. Пану лучше всего просто забыть про всю эту историю, как будто ее вовсе и не было. И тогда мы забудем сегодняшнюю драку в кафе. Иначе… – Тут Стасевич широко улыбнулся, глядя прямо в глаза Климковичу.

Тот молча кивнул, пробормотал слова согласия, пряча от агента службы бязьпеки глаза.

– Пан может быть свободен, – спокойно сказал Стасевич. – Мы пана не задерживаем и зла на него не держим. Но очень хотелось бы, чтобы пан всерьез задумался над своими действиями и не устраивал ребячества и глупств…

Желтый «Полонез» остановился у тротуара. Не говоря ни слова и ни на кого не глядя, Славка Климкович выбрался из машины и пошел по тротуару. Он слышал, как машина позади него тронулась с места, некоторое время ехала рядом с ним, потом, набрав скорость, скрылась за поворотом.

Машинально, не глядя по сторонам, Славка шел по улице, чувствуя, что после всего этого ему по-настоящему хочется только одного: как следует напиться. Машинально он вошел в какое-то кафе и сел за столик. У подошедшего официанта он заказал бутылку «Русской». Он даже не поднял головы, не огляделся, когда к нему за столик подсел какой-то человек.

– Кажется, нам всем эта история добавила проблем, – неожиданно по-русски сказал подсевший за столик. Подняв глаза, Климкович увидел черный морской китель офицера Российского ВМФ. За столиком с ним сидел старлей Женька Воронцов. – Я тогда не поверил вам, когда вы к нам на судно попытались прорваться. Теперь я понял, что был очень не прав…

Старлей умолк, потому что в этот момент официант принес и поставил на стол заказанные Климковичем бутылки.

– Мы с вами не знакомы! – громко и отчетливо по-польски сказал Славка. – У меня сейчас нет настроения разговаривать с незнакомыми людьми. Я думаю, вам лучше пересесть за другой столик. – И видя, что официант, повернувшись, уходит прочь от их столика, не подымая головы, вполголоса и по-русски добавил: – Сейчас уходите… Нельзя, чтобы нас видели вместе… Я попытаюсь еще что-нибудь разузнать… Я найду способ с вами связаться… Но сейчас уходите, иначе мне будет очень плохо…

Русский офицер усмехнулся, пожал плечами с таким видом, как будто был очень разочарован тем, что только что услышал, после чего встал и направился к выходу из кафе. Оставшийся один за столиком, Славка Климкович в это время наливал себе первую стопку импортной «Русской» водки.

Глава 20

– Мне необходимо совершенно точно знать, что может разболтать русским эта сбежавшая девка!

Капитан СБ Ян Стасевич широко улыбнулся в ответ, развел руками и сказал безмятежно и самоуверенно:

– Ничего!

– Ничего?

Генерал Юзеф Пржезиньский поднялся из-за стола начальника местного отделения СБ по Гданьскому воеводству, подошел вплотную к развалившемуся было на стуле Стасевичу. Тот моментально вскочил, вытянулся в струнку перед генералом. Под пристальным взглядом серых генеральских глаз улыбка сползла с холеного лица агента службы бязьпеки.

– Ничего? – строго повторил генерал. – Как получилось, что она сбежала? Сама же она не могла вырваться из рук двух матерых криминальников!

– Однако дело выглядит так, что именно это скорее всего и произошло, – отвечал капитан Стасевич. – Вы же знаете, эти русские так беспечны…

– Наши люди в Москве должны были быть более осмотрительными и нанимать для этой операции не кого попало, а надежных людей. Денег им приказано было не жалеть!

– Они и не пожалели, – с кривой усмешкой отвечал агент Стасевич. – Только все здесь не так просто. Русские бандиты – это самая обеспеченная часть населения страны. После финансовой элиты, конечно…

– Почему вы уверены, что освобождение жены нашего русского ничем не может помешать намеченной операции? – спросил генерал.

– А чем она может нам помешать? – пожал плечами Стасевич. – Кто и зачем ее похищал, она не знает, ей этого не рассказывали. Немного могли бы нам навредить русские криминальники, которые ее стерегли, они-то общались с нашими людьми в Москве, но их, как я вам уже докладывал, при попытке задержания застрелили. Русская милиция действовала грязно, так что можем сказать им спасибо: избавили нас от необходимости устранять этих людей самим. Будто сам дьявол помогает нам в этой истории, пан генерал!

– Да, похоже на то, – несколько неохотно, но все же согласился генерал.

– А эту курву так или иначе надо было выпускать вскорости, – продолжал агент Стасевич. – Не вечно же ее держать взаперти на наши деньги! В конце концов, это антигуманно! – Стасевич усмехнулся.

– В целях безопасности лучше было бы оставить ее под замком до конца операции!

– Конечно, – кивнул Стасевич. – Но теперь-то она нам совсем не нужна. Свое дело, для чего мы ее похищали, она прекрасно сделала, убедила нашего русского вести себя хорошо. Теперь связи с внешним миром у Павлова нет, и о том, что ему больше нечего опасаться за безопасность своих близких, русскому узнать неоткуда. Естественно, он будет продолжать думать, что его жена и ребенок в наших руках, и делать то, что мы от него потребуем.

– Да, это верно, – генерал кивнул, вроде бы успокоенный. Видя это, агент Стасевич почувствовал себя значительно уверенней. – А как чувствует себя этот русский офицер? – вдруг поинтересовался Пржезиньский. – Продолжает буйствовать?

– Теперь уже нет, – Стасевич усмехнулся. – Русские хоть и дикий народ, но все же инстинкт самосохранения делает свое дело… Русский понимает, что ситуация для него безвыходная.

– Он согласился спускаться под воду?

– А куда ж он денется? Русский убежден, что от этого зависит безопасность его семьи.

– А русский может сбежать во время проведения водолазных работ? – осведомился генерал.

– Теоретически такая возможность у него есть. Практически же… При том, сколько народу на корабле не спускают с него глаз, это будет сделать очень трудно. Даже под водой его будут непрерывно пасти два наших водолаза, опытных подводника.

– Русский офицер знает, что именно он должен поднять на поверхность?

– Нет, но ему будет сказано соблюдать максимальную осторожность.

Генерал Пржезиньский кивнул.

– Впрочем, наверняка на бочках написано, что именно они содержат, – сказал он задумчиво. – Однако он узнает про это, когда уже будет поздно что-либо предпринимать.

– Это будет настоящая провокация, – сказал Стасевич. – Уже одного того, что русский морской офицер, представитель контрразведки военно-морского флота, сбежал при помощи мистификации на территорию другого государства – члена НАТО, достаточно, чтобы дискредитировать русских в глазах мирового сообщества. А тут выяснится, что он еще и подрядился на какое-то судно для выполнения незаконных работ, связался с самыми криминальными элементами. Мы постараемся выставить дело так, что на судне находилось самое отребье…

– Необходимо, чтобы вы лично держали ситуацию под контролем, – сказал генерал. – Все должно быть сделано максимально добросовестно и убедительно. Но затягивать с операцией не стоит. Все должно быть завершено до окончания военно-морских учений. Потом весь эффект нашей затеи заметно ослабеет.

Перейти на страницу:

Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Флотское братство отзывы

Отзывы читателей о книге Флотское братство, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*