Kniga-Online.club
» » » » Сергей Самаров - Ликвидация Докхантера

Сергей Самаров - Ликвидация Докхантера

Читать бесплатно Сергей Самаров - Ликвидация Докхантера. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Расписавшись в журнале регистрации, Метью Хантер вернул распечатку Лукашу.

– Я еще нужен, господин полковник? – спросил майор.

– Нет, Кристиан, можешь идти спать. Днем нам, вероятно, предстоит работать. Тебе лучше быть выспавшимся и внимательным. Выезжать будем рано, я подниму…

И опять потянулось ожидание. Самое беспокойное время, как всегда считал Метью Хантер. Наконец он дождался того самого важного звонка, прокашлялся и произнес:

– Профессор Хантер. Слушаю вас.

– Здравствуй, Док. Это директор.

– Здравствуйте, меня предупредили о звонке. Я вас слушаю, сэр.

– Президент дал согласие. Ты доложен позвонить по номеру… – Директор продиктовал номер, который полковник сразу запомнил. – Парня зовут Боб. Он сравнительно молод, но достаточно крут и, главное, сообразителен, при этом исполнителен. Пароль для общения – «Рубиновая звезда». Пусть возьмет с собой двоих. Сообщи ему адрес и имя. Он все сделает и тебе доложит. Скажешь, что по моему распоряжению. Боб большой спец по таким делам. Он прошел обучение в секторе «Эль». Не буду тебе говорить, что это такое. Сам знаешь.

– Да, господин директор. Я знаю, сэр.

– Так и скажи Бобу. Работа по сектору «Эль». Он поймет, что следует сделать, и все выполнит на совесть. У него в группе специалисты только этого сектора.

– Я понял, господин директор.

– У меня все. Работай. Докладывай потом своему генералу шифровкой, он доложит мне.

– Я понял, сэр.

Разговор закончился, но полковник трубку не убрал. Он коротко проиграл в голове предстоящий разговор с Бобом и только после этого набрал номер, который продиктовал ему директор. Трубку не брали так долго, что Докхантер уже подумал, что или директор ошибся и неправильно продиктовал ему номер, или абонент не держит трубку под рукой. А это было бы крайним нарушением всех инструкций, потому что руководитель глубоко законспирированной группы обязан всегда быть готовым получить команду на действие.

Наконец ленивый сонный голос спросил по-русски:

– Слушаю. Кто это?

– Это «Рубиновая звезда», – паролем представился полковник. – Мне нужен Боб.

– Я слушаю. – Голос стал тверже, но на английскую речь не перешел. Видимо, Боб был не один в комнате. – Что вы хотели?

– Приказ директора, согласованный с президентом. Запомните данные или будете записывать? Второе нежелательно.

– Говорите. Я никогда ничего не записываю.

Метью Хантер почувствовал в этом голосе жесткую волю. Наверное, это действительно подходящий для дела человек.

– Человека зовут Алекс Квашнин…

– Я запомнил. И что этот человек?

– Вариант «Эль». Все понятно?

– Когда?

– Немедленно. Для выполнения с собой берете двоих.

– Я могу справиться один, даже если против меня будут трое.

– Есть приказ. Он не обсуждается.

– Понял. Я живу в Подмосковье. Мне до Москвы добираться около часа. А нужно еще людей вооружить. Значит, часа через полтора я вам позвоню. Хотя дорога скользкая, значит, через два часа. Ваш номер до этого момента остается в моей трубке. Он начинается, кстати, на единицу…

– Я знаю свой номер…

– Я к тому говорю, что в случае непредвиденных обстоятельств или какой-то случайности… Мало ли… Дороги у нас такие… И водители еще те… Вполне могут ночью уснуть в грузовике и на встречную полосу выехать. Если трубка попадет в руки нехорошему человеку, то… Я обычно предпочитаю не оставлять такие номера в трубке.

– Что вы предлагаете, Боб? Вам трудно запомнить мой номер?

– Я предлагаю вам самому позвонить мне через два часа. Если я не позвоню, это еще ничего не будет значить. Обстоятельства могут быть любыми… Но, если вам отвечу не я, это уже значит…

– Хорошо. Ждите звонка…

Глава одиннадцатая

Программа спутникового контроля включила разговор полковника Хантера с кем-то, кто ему позвонил. Переводили вчетвером, но уровень знания английского языка оказался у всех примерно одинаковым. Все сумели определить, что разговор этот важный. Машинный перевод добавил немного нюансов, а хотелось бы знать более точный.

– У тебя последний номер в трубке сохранился? – спросил Лесничий Суматоху.

– Конечно.

– Позвони. Узнай, записали ли они этот разговор? Если записали, скажи, что нам очень важен построчный перевод. Смысл мы поняли, но требуется уточнение.

Суматоха начал звонить, но тут программа на ноутбуке зафиксировала еще один разговор. Теперь уже звонил сам Докхантер, и звонил, как показала программа, в Московскую область. Здесь разговор велся почему-то на двух языках, хотя было явно заметно, что оба собеседника владеют хорошо и русским, и английским. Разговор вообще не понравился Лесничему как раз тем, что был более понятным. И, как только он завершился, командир поторопил Суматоху.

– Звони быстрее. Time’s not on our side…[17] – Надо еще успеть Алекса навестить.

И опять Суматоха, едва начав набирать номер, вынужден был прерваться. Программа спутникового контроля была настроена компьютерщиками ГРУ на стационаре и, автоматически зарегистрировав номер, по которому звонил Докхантер, взяла его под контроль. Человек, которого Докхантер называл Бобом, позвонил дважды. Оба раза называл себя Борисом и приказывал кому-то прибыть к нему немедленно для срочной работы. Теперь разговор велся на нормальном русском языке, и перевода не требовалось.

Завершив запись, Суматоха снова взялся было за трубку, но тут его ноутбук подал сигнал.

– Письмо пришло, – сказал хакер, всматриваясь в монитор. – Ага… Оттуда… Значит, и звонить не нужно.

Он открыл «почту», принял письмо и сразу начал читать.

– Нормально… Наши подозревают, что Докхантеру звонил сам директор ЦРУ и Хантер работает под личным контролем президента. Вон на какие высоты мы взлетели! Президент США лично заинтересован в нашем уничтожении. Мне лично это весьма лестно.

– «Выше нас – только звезды!»[18] – заметил с ухмылкой Иващенко. – Зря, что ли, я на ветру по крыше больницы прыгал, хотя по нынешнему своему статус-кво к звездам не тянусь… И что пишут?

– Прислали на всякий случай перевод, подозревая, что мы в аглицком не сильны.

– Соображают, – согласился Лесничий. – Что такое сектор «Эль» пишут?

– Пишут… В скобках, как о предположении. А предполагают они, что название сектора происходит от слова Liquidation. Переводить не надо?

– Я сразу так и подумал, – сказал Кравченко. – У нас при агентурном управлении тоже сектор «Эль» существует. Аналог… Латинской литерой обозначается. А служат там бывшие офицеры диверсионного управления. Значит, можно надеяться, нам встретится достойный противник, способный нанести урон.

– Читай перевод полностью, – потребовал командир.

Суматоха прочитал и разговор директора с Докхантером, и разговор Докхантера с Бобом.

– Кажется, наша операция выходит на уровень мирового значения, – заметил Иващенко. – Интересно было бы узнать, с каких таких причин… Что ж, и это возможно… Тогда это должны быть лучшие специалисты «матрасников». Надо подстраховаться…

Он вытащил трубку и позвонил сначала Редьке, которого они оставили рядом с больницей наблюдать за развитием ситуации. Сказал адрес и потребовал срочно выехать на место. Затем набрал номер Величко, который вместе с Редкозубом оставался в травматологическом отделении больницы. Величко находился, видимо, вне палаты, потому что ответил сразу и несонным голосом.

– Емельян Герасимович, сорваться из больницы сможете?

– Конкретно, как нечего делать. Что требуется?

– Прибыть к нам.

– Понял. Работаем…

– Надумал что?

– Я тут уже вкратце обрисовал свой образ. Буду подтверждать. Спрошу сейчас у ментов, которые нас допрашивали, где здесь ближайшее место, где можно бутылочку коньяка приобрести. От ментов как раз свежайшим перегаром несет. Они-то уж поймут и проконсультируют. И мы с Редкозубом отправимся…

– Годится. Вполне в твоем амплуа. Поверят, уверен. Тогда звони сейчас Редьке, он должен к нам ехать, пусть и вас заберет. Работа есть срочная. Серьезная…

– Все. Мы едем… Куда?

– Редька адрес знает.

Осталось сделать еще один звонок. Лесничий набрал номер полковника Селиверстова и коротко объяснил ему ситуацию.

– Ликвидаторы вот-вот выедут. Хорошо бы их по дороге к Москве перехватить. Они в состоянии, думаю, дать жесткий бой, потому действовать против них нужно хитростью.

– Я понял, Сергей Ильич. Сейчас позвоню в управление, что-нибудь придумаем. Надо же, какая каша заварилась! А как скромно все начиналось… С моей собаки… Жди звонка.

– Моя группа собирается. Я пока схожу в гости к Алексу.

– Да, совмещай приятное с полезным…

Свет в окне скрипача все еще горел, и спать он, похоже, не собирался. Кодовый дверной замок открыть можно было бы без проблем простой металлической линейкой, которая у «волкодавов» имелась, и Суматоха даже вытащил свою линейку из кармашка в водительской дверце, но Лесничий отрицательно покачал головой:

Перейти на страницу:

Сергей Самаров читать все книги автора по порядку

Сергей Самаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ликвидация Докхантера отзывы

Отзывы читателей о книге Ликвидация Докхантера, автор: Сергей Самаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*